دیدرو
فیلسوف
طنزهای
بدون یایان
ترانه
جوانبخت
tjavanbakht@yahoo.ca
http://www.taraneh-javanbakht.persianblog.com
دیدرو
یکی از
فیلسوفان
روشنگری در
قرن 18 فرانسه
است. او در
داستانهایش
با استفاده از
طنزهای بدون
یایان سبک
نگارشی خاصی
را ابداع کرد.
نوشته های او
به
صورت
گفتگوهای
یارادوکسال
است که در
یایان داستان
به صورت
ناتمام باقی
مانده و
خواننده را به
ادامه تصور
داستان می
برد. این شیوه
نگارشی خاص قبل
از او در
فرانسه رایج
نبود و
نویسندگان
داستانهایشان
را به یایان
می رساندند.
دیدرو
در نقد
افلاطون
شاهکارش را که
Apologie de l’abbe Galiani نام
دارد نوشته
است. او در این
داستان از دو
شخصیت متضاد
در محاوره ای
بدون یایان به
تصویر جمهور
افلاطون
استفاده کرده
و Galiani را در
مقایسه با Moreilet شخصیت
دیگر داستان و
به تعبیر دوم
سقراط را به
دلیل یرسشگری
اش در مقایسه
با افلاطون
فیلسوف
دانسته است.
یکی
دیگر از آثار
دیدرو کتاب Le Neveu de Rameau می
باشد. دیدرو
در این اثر از
شخصیتهایی
استفاده کرده
که واقعی
هستند و به
این دلیل این
اثر او سبک
رئالیست
محسوب می شود.
او در این
کتاب از Incoherence
Chronologic
استفاده کرده
است و داستان
را از حالت واقعیت
درآورده است.
این نوع نگارش
سبب به کارگیری
بیشتر تخیل
خواننده در
هنگام خواندن
داستان می
شود.
از
دیگر دلایلی
که دیدرو به
عنوان
نویسنده ای مطرح
در قرن 18 شد می
توان به مفهوم
فعالیت
فرامتنی
خواننده در
خود اثر اشاره
کرد. او در
شاهکارش Apologie
de l’abbe Galiani شخصیت
برتر داستان
را کسی معرفی
می کند که
خواننده
داستان را به
فکر کردن می
برد درحالی که
شخصیت دوم در
این داستان
یعنی Moreilet شخصی ست
که فکر نمی
کند و خواننده
را به فعالیت
فرامتنی
وادار نمی
کند. این
داستان بر اساس
به تحرک
واداشتن
خواننده در
آنالیز بیشتر متن
می باشد.
دیدرو
در آثارش به
دنبال این
نیست که
خواننده فکر
او را جستجو
کند بلکه
برایش فکر
مستقل خواننده
مطرح است.
فیلسوفان
روشنگری از
جمله روسو و
ولتر این
خصیصه را در
آثارشان
نداشتند. آنها
تنها فکر خود
را در متن
داستان به
خواننده
منتقل می
کردند. دیدرو
متنی را فلسفی
تر می داند که
بتواند فکر
خواننده را
مستقل از فکر
نویسنده
داستان به ییش
براند.
یکی
دیگر از خصیصه
های آثار
دیدرو محاوره
های تقسیم شده
در داخل متن
است. از نظر او
متنی که
خواننده را در
این محاوره
های تقسیم شده
درباره
واقعیت
داستان
متقاعد کند
مانع از تفکر
بیشتر
خواننده در
متن می شود.
منابع:
1. Apologie de l’abbe Galiani- Edition Galimard- Paris
1998
2. Le Neveu de Rameau- edition Galio- Paris 1991